Ponto baixíssimo - pbs or pbxmo - slip stitch - sl st Ponto baixo - pb - single crochet - sc Ponto caranquejo - reverse single crochet - Reverse sc Meio ponto alto - mpa - half double crochet - hdc Ponto alto - pa - double crochet - dc Ponto alto duplo - pad - treble crochet - tr Ponto alto triplo - pat - double treble crochet - dtr Ponto alto quadruplo - paq - triple treble crochet - tr tr Ponto alto em relevo (pa pegando pela frente) - front post double crochet - FPdc Ponto alto em relevo (pa pegando por trás) - back post double crochet - BPdc 2 ponto alto cruzados - X-Stitch - X-Stitch picô de 3 corr - 3-chain picot - 3-ch picot 2 pontos baixos juntos / diminuição de dois pb / dim - 2-single crochet cluster/decrease - 2-sc dec 3 pontos baixos juntos - 3-single crochet cluster/decrease - 3-sc dec 2 pontos baixos no mesmo ponto / aumento / aum - 2-single crochet increase - 2-sc inc 3 pontos baixos no mesmo ponto - 3-single crochet increase - 3-sc inc 3 pontos altos juntos / diminuição / dim - 3-double crochet cluster/decrease - 3-dc dec 3 pontos altos no mesmo ponto / aum 2 pa - 3-double crochet increase - 3-dc inc Grupo de 3 pontos altos - 3-double crochet puff - 3-dc puff Ponto pipoca – grupo de 5 pontos altos - borboto - 5-double crochet popcorn - 5-dc pop Laçada - YO enfiar a agulha /inserir a agulha - insert hook agulha / agulha de crochê - crochet hook Arrematar - fasten off virar / virar o trabalho - turn / turn the work fazer - make
Monday, July 7, 2008
Crochet Terms in Portuguese by Beatriz Medina
correntinha - corr - chain stitch - ch
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
21 comments:
I like your blog very much.I´m Portuguese, living in the USA for short time and I´m catholic.I think highly of you,you love God so much.And your works in crochet are good,I appreciate them.Congratulations!
Orlanda Hayley
yasmin465@hotmail.com
Thank you so much for your list of crochet terms. I have a pattern in Portuguese that I want so badly, but have been unable to understand. I hope the above work. Thanks for taking the time to post it.
You're welcome to both! I've seen some very nice patterns, esp. at the Pingouin (sp?) site that I'm wanting to try, too. :)
River
Hola Enid
How are you? I heard that you were very sad and I was wondering how you're feeling now?
I'm working on crocheting a baby dress and also a aghfan, also known as a throw.
Abrazasitos y besitos
Catalina
Thank you for this translation!
Would m.p. be half double crochet also?
that would be mpa. I'm not Portuguese nor from Brazil, so I don't really know. if it doesn't make sense to you in a pattern, there are people in
http://groups.yahoo.com/group/Crochetpartners/
who know the language and can help you. Or, write back to me and I'll ask them.
:)
thank you for the glossary, I just found a beautiful crochet jacket pattern online and was gutted it being only in Portuguese -this will help lots! tank you! :)
Thank you so much for posting these terms, I have Portuguese patterns and and would like to make them but had difficulty making without a diagram.
God Bless you
StellinhaLM
You have a great blog and I can't believe my good fortune in finding you! God is good, all the time. I came across a free pattern recently that is just simply beautiful, but I can't read a word of it. Even with the aid of Google Translate I am completely lost. Would you please take a look and see if you can understand it? Thank you!
http://www.circulo.com.br/receitas/passadeira-em-espiral-439.html
I don't know Portuguese. I mean, I do, a little, but not enough to claim it as a 2nd language! :)
That said, I can take a look at the pattern after church as see if I understand it. I already peeked at it, and saw that it says to make the motifs and to join them with a slip stitch, if I'm not mistaken.
Beatriz Medina, the author of the glossary in this post, can probably help you better. I'll see what I can do to explain it to you and if Beatriz can help me in the hard places.
Trisha,
If you like, send me another comment with you email address. I won't publish it. Beatriz contacted me quickly and said I could give you her addy.
Mjn234@fsmail.net
I love your crochet work i woud like very much to try it.
cannot translate Marion
Hello, Marion. I don't know Portuguese very well, this is a list provided by someone from Crochet Partners:
http://groups.yahoo.com/group/crochetpartners/
It's a large group, and the topic is crochet, and only crochet. And there are all sorts of people on the list, beginners, intermediates, designers, you name it. :)
Thank you for posting this.
I am finally able to translate a pattern just in time for Valentine's day from
vivianeartes.blogspot. com - March 12, 2009
Thank you so much for the translation from Brazilian to English Terms in crochet. It will help me immensely! Thank you over and over again!
Be Blessed Every Day!
Hello,
Could you please help me to translate this pattern? Thank you!
http://yarncrochetsweater.blogspot.com.br/2016/01/how-to-crochet-baby-blanket-point.html
I really don't know Portuguese, I just posted what a Crochet Partner posted on the forum, in case someone needed them. Sorry I can't help you. If I find someone who can translate it, I'll post it here.
Please can someone tell me what stokes means? Or was it strokes in portuguese.
Lynn, I have no idea what stokes means- not a term I've seen in English nor Portuguese. This translation was made by a fellow crocheter who is in Brazil, and Portuguese is her native language. I don't know it much, but published it here to be helpful.
https://i.pinimg.com/236x/e7/29/ec/e729ecb1c1cf8bd17000d601c9c58b18.jpg
Can you tell me if this a Portuguese patter?
Croché is the Portuguese term for crochet. 🙂
Post a Comment